Papouasie Nouvelle Guinée

Mon Pays

Moning tru (bonjour en pidgin)

Notre langue est très riche et ne comporte pas de noms compliqués. Tout passe par le cœur. Par exemple, lorsque j’ai soif, je dis que mon cœur est comme une flamme. Si je suis triste ou fâché, je vais dire que mon cœur est mauvais. Il y a beaucoup de mots que nous avons inventés. Je t’en donne quelques-uns pour que tu comprennes mais je ne les traduis pas : sacramente, batesimo, tabernacolo. Souvent ce sont des mots anglais que nous adaptons à notre langue. Nous disons sicouli (school) en anglais pour l’école, miliki (milk) pour le lait, sipouni (spoon) pour la cuillère.

Images
Oeuvres pontificales Missionnaires - Enfance Missionnaires
/*Flash transaprent*/

les pays des projets de l'enfance missionnaire Corée du Sud | Kenya | Madagascar | Papouasie Nouvelle Guinée | Colombie | Pérou | Vanuatu | Bénin | Japon | Cameroun | Inde | Tuamotu les pays des projets de l'enfance missionnaire

Qu'est ce que la mission ? calendrier Amissio tirelire Qui est Paul Chen chevalet de prières
Carte du Monde